See Plan on Wiktionary
{
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "Plan",
"name": "en-proper noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "name",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "English surnames",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 3 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "3 3 15 61 1 5 3 3 3 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with 3 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 2 22 56 1 8 3 3 2 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"A surname."
],
"id": "en-Plan-en-name-EMUC1F3L",
"links": [
[
"surname",
"surname"
]
]
}
],
"word": "Plan"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "gmw-cfr",
"2": "fr",
"3": "plan"
},
"expansion": "Borrowed from French plan",
"name": "bor+"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "planus"
},
"expansion": "Latin planus",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "hrx",
"2": "Plaan"
},
"expansion": "Hunsrik Plaan",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from French plan, possibly derived from Latin planus. Compare Hunsrik Plaan.",
"forms": [
{
"form": "Pläne",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "Plänche",
"tags": [
"diminutive"
]
},
{
"form": "Plahn",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "Plaan",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "Plang",
"tags": [
"alternative",
"Moselle-Franconian",
"Western",
"dialectal"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "gmw-cfr",
"2": "noun",
"3": "plural",
"4": "Pläne",
"5": "diminutive",
"6": "Plänche",
"g": "m"
},
"expansion": "Plan m (plural Pläne, diminutive Plänche)",
"name": "head"
}
],
"lang": "Central Franconian",
"lang_code": "gmw-cfr",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"derived": [
{
"_dis1": "81 19 0",
"word": "Planung"
},
{
"_dis1": "81 19 0",
"word": "plane"
}
],
"glosses": [
"plan (way of procedure)"
],
"id": "en-Plan-gmw-cfr-noun-DM27lOdN",
"links": [
[
"plan",
"plan"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
},
{
"glosses": [
"map (schematic maps of streets, subways, etc., often detailed)"
],
"id": "en-Plan-gmw-cfr-noun-RNlsRzsP",
"links": [
[
"map",
"map"
],
[
"detailed",
"detailed#English"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Limburgan-Ripuarian transitional dialects",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"shot"
],
"id": "en-Plan-gmw-cfr-noun-jczqUheQ",
"links": [
[
"film",
"film#Noun"
],
[
"shot",
"shot"
]
],
"raw_glosses": [
"(Limburgan Ripuarian, film) shot"
],
"tags": [
"masculine"
],
"topics": [
"broadcasting",
"film",
"media",
"television"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/pla(ː)n/"
}
],
"word": "Plan"
}
{
"descendants": [
{
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "nb",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "plan"
},
{
"lang": "Latvian",
"lang_code": "lv",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "plā̃ns"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "de",
"2": "fr",
"3": "plan"
},
"expansion": "Borrowed from French plan",
"name": "bor+"
},
{
"args": {
"1": "hrx",
"2": "Plaan"
},
"expansion": "Hunsrik Plaan",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from French plan. Compare Hunsrik Plaan.",
"forms": [
{
"form": "Planes",
"tags": [
"genitive"
]
},
{
"form": "Plans",
"tags": [
"genitive"
]
},
{
"form": "Pläne",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "strong",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "de-ndecl",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "Plan",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "Pläne",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "Planes",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "Plans",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "Pläne",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "Plan",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "Plane",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "Plänen",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"plural"
]
},
{
"form": "Plan",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "Pläne",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"definite",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m,(e)s,^e"
},
"expansion": "Plan m (strong, genitive Planes or Plans, plural Pläne)",
"name": "de-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "m,(e)s,^e"
},
"name": "de-ndecl"
}
],
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
227,
231
]
],
"ref": "1854, Friedrich Schiller, Schillers Briefe. Mit geschichtlichen Erläuterungen. Ein Beitrag zur Charakteristik Schillers als Mensch, Dichter und Denker und ein nothwendiges Supplement zu dessen Werken., volume 1, Berlin: Gustav Hempel, page 531:",
"text": "Eigentlich sollten Kirchengeschichte, Geschichte der Philosophie, Geschichte der Kunst, der Sitten und Geschichte des Handels mit der politischen in Eins zusammengefaßt werden, und dieses erst kann Universalhistorie sein. Mein Plan ist es, diesen Weg zu gehen, und zwar so früh als möglich dazu Hand an's Werk zu legen.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"project"
],
"id": "en-Plan-de-noun-JEIQ5IQ3",
"links": [
[
"project",
"project"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "Vorhaben"
}
],
"tags": [
"masculine",
"strong"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "4 45 13 14 20 4",
"kind": "other",
"name": "German entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"derived": [
{
"_dis1": "0 100 0 0 0 0",
"word": "planen"
},
{
"_dis1": "0 100 0 0 0 0",
"word": "Planen"
},
{
"_dis1": "0 100 0 0 0 0",
"word": "planlos"
},
{
"_dis1": "0 100 0 0 0 0",
"word": "Planung"
},
{
"_dis1": "0 100 0 0 0 0",
"word": "planvoll"
},
{
"_dis1": "0 100 0 0 0 0",
"word": "Planwirtschaft"
},
{
"_dis1": "0 100 0 0 0 0",
"word": "Planzeichnung"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
19,
23
],
[
85,
89
]
],
"ref": "1928, “Lied von der Unzulänglichkeit”, in Bertolt Brecht (lyrics), Kurt Weil (music), Die Dreigroschenoper:",
"text": "Ja, mach nur einen Plan / Sei nur ein großes Licht / Und mach dann noch ‘nen zweiten Plan / Gehn tun sie beide nicht.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"plan (way of procedure)"
],
"hyponyms": [
{
"_dis1": "0 100 0 0 0 0",
"word": "Bauplan"
},
{
"_dis1": "0 100 0 0 0 0",
"word": "Geschäftsplan"
},
{
"_dis1": "0 100 0 0 0 0",
"word": "Jahresplan"
},
{
"_dis1": "0 100 0 0 0 0",
"word": "Lageplan"
},
{
"_dis1": "0 100 0 0 0 0",
"word": "Lehrplan"
},
{
"_dis1": "0 100 0 0 0 0",
"word": "Schlachtplan"
},
{
"_dis1": "0 100 0 0 0 0",
"word": "Spielplan"
},
{
"_dis1": "0 100 0 0 0 0",
"word": "Stadtplan"
}
],
"id": "en-Plan-de-noun-DM27lOdN",
"links": [
[
"plan",
"plan"
]
],
"tags": [
"masculine",
"strong"
]
},
{
"glosses": [
"technical drawing or diagram"
],
"id": "en-Plan-de-noun-rWDLru9Y",
"links": [
[
"drawing",
"drawing"
],
[
"diagram",
"diagram"
]
],
"tags": [
"masculine",
"strong"
]
},
{
"glosses": [
"detailed map"
],
"id": "en-Plan-de-noun-pdnquogO",
"links": [
[
"detailed",
"detailed"
],
[
"map",
"map"
]
],
"tags": [
"masculine",
"strong"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
21,
25
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
10,
14
]
],
"english": "I have no idea about that.",
"text": "Ich hab davon keinen Plan.",
"translation": "I have no idea about that.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"idea, clue (insight or understanding)"
],
"id": "en-Plan-de-noun-YHBkOVsR",
"links": [
[
"idea",
"idea"
],
[
"clue",
"clue"
]
],
"raw_glosses": [
"(colloquial) idea, clue (insight or understanding)"
],
"tags": [
"colloquial",
"masculine",
"strong"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
8
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
4,
8
]
],
"english": "The plot is unclear, ambivalent; (as an) episodic, (it) pushes itself forth improperly.",
"ref": "1929, Georg Witkowski, Goethes Faust, Hesse & Becker Verlag, page 7:",
"text": "Der Plan ist unklar, zwiespältig; Episodisches drängt sich ungebührlich hervor.",
"translation": "The plot is unclear, ambivalent; (as an) episodic, (it) pushes itself forth improperly.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"plot"
],
"id": "en-Plan-de-noun-DzhQqzbp",
"links": [
[
"plot",
"plot"
]
],
"tags": [
"masculine",
"strong"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/plaːn/"
},
{
"audio": "De-Plan2.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/De-Plan2.ogg/De-Plan2.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fa/De-Plan2.ogg"
},
{
"audio": "De-Plan.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/De-Plan.ogg/De-Plan.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/De-Plan.ogg"
},
{
"rhymes": "-aːn"
}
],
"word": "Plan"
}
{
"categories": [
"Pages with 3 entries",
"Pages with entries"
],
"derived": [
{
"word": "Planung"
},
{
"word": "plane"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "gmw-cfr",
"2": "fr",
"3": "plan"
},
"expansion": "Borrowed from French plan",
"name": "bor+"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "planus"
},
"expansion": "Latin planus",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "hrx",
"2": "Plaan"
},
"expansion": "Hunsrik Plaan",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from French plan, possibly derived from Latin planus. Compare Hunsrik Plaan.",
"forms": [
{
"form": "Pläne",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "Plänche",
"tags": [
"diminutive"
]
},
{
"form": "Plahn",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "Plaan",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "Plang",
"tags": [
"alternative",
"Moselle-Franconian",
"Western",
"dialectal"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "gmw-cfr",
"2": "noun",
"3": "plural",
"4": "Pläne",
"5": "diminutive",
"6": "Plänche",
"g": "m"
},
"expansion": "Plan m (plural Pläne, diminutive Plänche)",
"name": "head"
}
],
"lang": "Central Franconian",
"lang_code": "gmw-cfr",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"plan (way of procedure)"
],
"links": [
[
"plan",
"plan"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
},
{
"glosses": [
"map (schematic maps of streets, subways, etc., often detailed)"
],
"links": [
[
"map",
"map"
],
[
"detailed",
"detailed#English"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
},
{
"categories": [
"Limburgan-Ripuarian transitional dialects",
"gmw-cfr:Film"
],
"glosses": [
"shot"
],
"links": [
[
"film",
"film#Noun"
],
[
"shot",
"shot"
]
],
"raw_glosses": [
"(Limburgan Ripuarian, film) shot"
],
"tags": [
"masculine"
],
"topics": [
"broadcasting",
"film",
"media",
"television"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/pla(ː)n/"
}
],
"word": "Plan"
}
{
"categories": [
"Pages with 3 entries",
"Pages with entries"
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "Plan",
"name": "en-proper noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "name",
"senses": [
{
"categories": [
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English proper nouns",
"English surnames",
"English uncountable nouns",
"Pages with 3 entries",
"Pages with entries"
],
"glosses": [
"A surname."
],
"links": [
[
"surname",
"surname"
]
]
}
],
"word": "Plan"
}
{
"categories": [
"German entries with incorrect language header",
"German lemmas",
"German masculine nouns",
"German nouns",
"German terms borrowed from French",
"German terms derived from French",
"Pages with 3 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:German/aːn",
"Rhymes:German/aːn/1 syllable"
],
"derived": [
{
"word": "planen"
},
{
"word": "Planen"
},
{
"word": "planlos"
},
{
"word": "Planung"
},
{
"word": "planvoll"
},
{
"word": "Planwirtschaft"
},
{
"word": "Planzeichnung"
}
],
"descendants": [
{
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "nb",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "plan"
},
{
"lang": "Latvian",
"lang_code": "lv",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "plā̃ns"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "de",
"2": "fr",
"3": "plan"
},
"expansion": "Borrowed from French plan",
"name": "bor+"
},
{
"args": {
"1": "hrx",
"2": "Plaan"
},
"expansion": "Hunsrik Plaan",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from French plan. Compare Hunsrik Plaan.",
"forms": [
{
"form": "Planes",
"tags": [
"genitive"
]
},
{
"form": "Plans",
"tags": [
"genitive"
]
},
{
"form": "Pläne",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "strong",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "de-ndecl",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "Plan",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "Pläne",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "Planes",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "Plans",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "Pläne",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "Plan",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "Plane",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "Plänen",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"plural"
]
},
{
"form": "Plan",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "Pläne",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"definite",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m,(e)s,^e"
},
"expansion": "Plan m (strong, genitive Planes or Plans, plural Pläne)",
"name": "de-noun"
}
],
"hyponyms": [
{
"word": "Bauplan"
},
{
"word": "Geschäftsplan"
},
{
"word": "Jahresplan"
},
{
"word": "Lageplan"
},
{
"word": "Lehrplan"
},
{
"word": "Schlachtplan"
},
{
"word": "Spielplan"
},
{
"word": "Stadtplan"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "m,(e)s,^e"
},
"name": "de-ndecl"
}
],
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"German terms with quotations",
"Requests for translations of German quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
227,
231
]
],
"ref": "1854, Friedrich Schiller, Schillers Briefe. Mit geschichtlichen Erläuterungen. Ein Beitrag zur Charakteristik Schillers als Mensch, Dichter und Denker und ein nothwendiges Supplement zu dessen Werken., volume 1, Berlin: Gustav Hempel, page 531:",
"text": "Eigentlich sollten Kirchengeschichte, Geschichte der Philosophie, Geschichte der Kunst, der Sitten und Geschichte des Handels mit der politischen in Eins zusammengefaßt werden, und dieses erst kann Universalhistorie sein. Mein Plan ist es, diesen Weg zu gehen, und zwar so früh als möglich dazu Hand an's Werk zu legen.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"project"
],
"links": [
[
"project",
"project"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "Vorhaben"
}
],
"tags": [
"masculine",
"strong"
]
},
{
"categories": [
"German terms with quotations",
"Requests for translations of German quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
19,
23
],
[
85,
89
]
],
"ref": "1928, “Lied von der Unzulänglichkeit”, in Bertolt Brecht (lyrics), Kurt Weil (music), Die Dreigroschenoper:",
"text": "Ja, mach nur einen Plan / Sei nur ein großes Licht / Und mach dann noch ‘nen zweiten Plan / Gehn tun sie beide nicht.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"plan (way of procedure)"
],
"links": [
[
"plan",
"plan"
]
],
"tags": [
"masculine",
"strong"
]
},
{
"glosses": [
"technical drawing or diagram"
],
"links": [
[
"drawing",
"drawing"
],
[
"diagram",
"diagram"
]
],
"tags": [
"masculine",
"strong"
]
},
{
"glosses": [
"detailed map"
],
"links": [
[
"detailed",
"detailed"
],
[
"map",
"map"
]
],
"tags": [
"masculine",
"strong"
]
},
{
"categories": [
"German colloquialisms",
"German terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
21,
25
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
10,
14
]
],
"english": "I have no idea about that.",
"text": "Ich hab davon keinen Plan.",
"translation": "I have no idea about that.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"idea, clue (insight or understanding)"
],
"links": [
[
"idea",
"idea"
],
[
"clue",
"clue"
]
],
"raw_glosses": [
"(colloquial) idea, clue (insight or understanding)"
],
"tags": [
"colloquial",
"masculine",
"strong"
]
},
{
"categories": [
"German terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
8
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
4,
8
]
],
"english": "The plot is unclear, ambivalent; (as an) episodic, (it) pushes itself forth improperly.",
"ref": "1929, Georg Witkowski, Goethes Faust, Hesse & Becker Verlag, page 7:",
"text": "Der Plan ist unklar, zwiespältig; Episodisches drängt sich ungebührlich hervor.",
"translation": "The plot is unclear, ambivalent; (as an) episodic, (it) pushes itself forth improperly.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"plot"
],
"links": [
[
"plot",
"plot"
]
],
"tags": [
"masculine",
"strong"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/plaːn/"
},
{
"audio": "De-Plan2.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/De-Plan2.ogg/De-Plan2.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fa/De-Plan2.ogg"
},
{
"audio": "De-Plan.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/De-Plan.ogg/De-Plan.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/De-Plan.ogg"
},
{
"rhymes": "-aːn"
}
],
"word": "Plan"
}
Download raw JSONL data for Plan meaning in All languages combined (7.8kB)
{
"called_from": "form_descriptions/1831",
"msg": "unrecognized sense qualifier: Limburgan Ripuarian, film",
"path": [
"Plan"
],
"section": "Central Franconian",
"subsection": "noun",
"title": "Plan",
"trace": ""
}
{
"called_from": "form_descriptions/1831",
"msg": "unrecognized sense qualifier: Limburgan Ripuarian, film",
"path": [
"Plan"
],
"section": "Central Franconian",
"subsection": "noun",
"title": "Plan",
"trace": ""
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-16 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (d1270d2 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.